Sopa de pollo Dominicana al estilo Mari!

Una sopa de gallina o de pollo es lo ideal para los días frío o cuando uno tiene gripe. No hay nada mas bueno que una sopa caliente como la que hace mi Mami!

Aquí mi primera receta para ustedes. Espero que les agrade y que si la hacen les quede muy buena. Trato de hacer la sopa lo mas parecida a lo que hace mi mami, Nereida, una excelente cocinera. Yo amo la comida Dominicana y es por eso que trato de hacer los platos lo mas criollo posible. Mi lema es: “Ajo, Orégano, Sal, Pimienta y mucho Cilantro".

A hen or chicken soup is ideal for the cold days, when you have flu or as now on Holiday Seasons when we are all stuffed from all the goodies that we have eaten.This is my first recipe for you I hope that you like and enjoy it very much. I try to do my soup as similar as I can to the one my mom, Nereida, does. She is an excellent cook! I love Dominican food and that is why I have learned to cook many Dominican Dishes. "My motto is: Garlic, oregano, salt, pepper and a lot of cilantro!”

Sopa de Pollo
 
Ingredientes:
• 3 libras de pollo o gallina
• 2 tazas de auyama en cubos pequeños
• 2 Zanahorias medianas peladas y picadas
• 2 tazas de papas cortadas en cubos
• 2 plátanos pelados y cortados en trocitos
• 2 yucas medianas cortadas en trocitos
• 1 cebolla mediana bien picadita
• 1 taza de fideos
• 1 cucharadita de perejil picado
• 1 cucharada de ajo triturado
• Pizca de romero fresco
• 1 cucharada de perejil picado
• Cilantro fresco picado
• 2 ajíes gustosos
• 1/2 taza de jugo de naranja agria
• 4 quartos (aprox 1 galon) de agua previamente calentada
*********

Ingredients:
• 3 pounds of chicken or hen
• 2 cups of pumkin (auyama) in small cubes
• 2 medium carrots peeled and chopped
• 2 cups potatos cut in cubes
• 2 bananas peeled and cut into pieces
• 2 medium yuca cut into pieces
• 1 medium onion chopped
• 1 cup noodles
• 1 teaspoon of chopped parsley
• 1 tablespoon of garlic crushed
• pinch of fresh rosemary
• 2 flavorful peppers minced
• 1 Tbsp chopped parsley
• fresh cilantro
• Approximately 1 gallon of boiled (hot) water
• 1/4 of juice of a sour orange or cider vinegar

Preparación :
Quita la piel y corta el pollo en pedazos pequeños, sazone con un poco de orégano, sal, pimienta, ajo, ajíes, cebolla y recaito (verdura). Yo hago mi sazón Natural con nada artificial.
Calienta el aceite en un caldero, agrega el pollo dejándolo que tome color y agregue un poco de auyama, mas 1 taza de agua caliente y luego tape a fuego lento por 15 minutos. El pollo soltara su propio caldo. Deja semi destapado hasta que sigas el siguiente paso.
*******
Directions: 
Remove the skin and cut the chicken into small pieces, season with a bit of oregano, salt, pepper, chopped: garlic, peppers, onion and cilantro. I cook using natural season and no artificial flavorings.

Heat oil in a pot, add chicken and let it brown add a little of auyama and 1 cup d hot water, leave to simmered covered for 15 minutes. The Chicken will loosen its own stock. After the 15 minutes go by, leave half uncovered until you follow the next step.


 
En la olla que va hacer la sopa ponga 2 cucharadas de aceite y agrega la cebolla picada hasta que se ponga transparente y tome un color dorado, luego añada los plátanos con un poco del agua caliente y deje hervir unos 5 minutos, luego añada lo siguiente: auyama, ajíes gustoso, papas, zanahorias y el pollo con su caldo. Agregue más agua cuanto mas sea necesario. Dejar para agregar la yuca y los fideos de último cuando ya las papas estén un poco blandas.
**********
In the pot that you will make the soup place 2 tablespoons of oil and add the onion until it becomes transparent and has a golden color, then add bananas with a little of hot water and let simmer 5 minutes, then add the following: auyama, flavorful peppers, potatoes, carrots and chicken with its stock. Add as much water as necessary. Add the yuca (cassava) and noodles last when potatoes begin to get slightly soft.
 



Cuando el caldo empiece a espesar agregue el perejil, romero y cilantro. 
When the stock starts to thicken add parsley, Rosemary and cilantro. 

 




 

Cuando ya este del espeso que tú quieras (tener pendiente que no se le ablande mucho las viandas) antes de apagar añade el ajo, cilantrio, recaito, el jugo de naranja agria y  sal y pimienta al gusto.

********
When it is as  thick as you want (being careful not to over cook vegetables), add garlic, cilantro, sour orange juice or vinegar, salt and pepper to taste.


Dele 2 minutos y apague el fuego. Listo!
Cook for 2 more minutes, and then ....you are DONE!! 
 

 


...no os entristezcáis, porque el gozo de Jehová es vuestra fuerza. - Nehemías 8:10

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Visita Mi Otro Blog: